학습 길잡이 기타
-
학습 길잡이 기타
나무(tree)와 관련된 영어 표현들
The apple doesn't fall far from the tree라는 영어 속담이 있습니다. 직역하면 '사과는 나무에서 멀리 떨어지지 않는다'라는 뜻인데, '부전자전' 즉 '아이는 부모를 닮는다'는 뜻입니다.We are a familyWe are a familylike a giant tree branching out toward the sky우리는 가족이야마치 하늘을 향해 가지가 뻗어나가는 커다란 나무처럼We are a familyWe are so much more than just you and I우리는 가족이야그저 너와 나보단 우리가 훨씬 더 중요해We are a familylike a giant tree growing stronger growing wiser우리는 가족이야마치 커다란 나무처럼 더 강하고 현명하게 자라네We are growing freeWe need youWe are a family우리는 자유롭게 자라고 있어우리가 네가 필요해우리는 가족이니까The apple doesn’t fall far from the tree라는 영어 속담이 있습니다. 직역하면 ‘사과는 나무에서 멀리 떨어지지 않는다’라는 뜻인데, ‘부전자전’ 즉 ‘아이는 부모를 닮는다’는 뜻입니다.이 속담처럼 가족과 나무는 참 공통점이 많다고 생각합니다. 그리고 요즘처럼 미세먼지가 심할 때면 청량함과 시원한 그늘을 제공하는 나무가 더 떠오르기도 하고요. 그래서 오늘은 ‘나무’와 관련된 영어 표현들에 대해 알아보도록 하겠습니다.나무는 다들 아시는 것처럼 영어로 tree라고 합니다. 하지만 wood에도 ‘나무, 목재’란 뜻이 있습니다. 그런데 보통 woods라고 하면 ‘숲’이란 뜻으로 많이 사용된답니다. 참고로 woods는 grove(작은 숲)보다는 크고 forest보다는 작은 숲을 뜻합니다.Timber라는 단어 역시 ‘목재’라는 뜻인데, 주로 영국에서 자주 쓰는 단어입니다. 미국에서는 lumber라는 단어를 주로 사용합니다. 그래서 ‘나무꾼’
-
학습 길잡이 기타
고3은 논술과 면접, 고 1~2는 글쓰기 실력이 과제
고교 수업에서 토론과 글쓰기 과정이 연계되고 성신여대와 한국기술교육대가 논술전형을 새로 도입하면서 한경 생글생글 논술·구술 모의고사가 고교생과 학부모들에게 관심을 끌고 있다. 2019학년 논술과 면접전형을 준비 중인 고교 3학년생뿐 아니라 글쓰기 역량을 미리 키우려는 1~2학년생의 문의도 많다.생글 논술·구술 모의고사는 고교 1학년생의 경우 요약, 비교분석, 비판, 자료 해석 등 글쓰기에 필요한 기본적인 요소를 중심으로 학습할 수 있도록 돼 있다. 최대한 쉽고 실질적으로 학습 성취를 체감할 수 있도록 했다. 2학년은 인문계, 자연계 중에서 선택할 수 있다. 인문계 논술은 기초적인 독해 능력과 글쓰기, 자기 생각을 조리있게 표현하는 기초 역량을 강화하는 데 중점을 둔다. 자연계 논술은 교과 과정을 기반으로 출제된 수리논술 모의고사를 통해 실전적으로 수시논술을 준비하도록 설계했다. 올해 수시전형을 준비하는 고교 3학년은 크게 구술면접과 논술 두 가지로 나눠 대비할 수 있다. 구술면접은 서울대 연세대 고려대 교육대 사범대 등 학생부종합전형에서 심층면접을 하는 대학에 지망하고자 하는 수험생을 대상으로 한다. 실제 출제 양식에 맞춰 예상 문제를 출제하고 예시 답안 및 답안 작성 방향 제시, 관련 주제 읽기 자료를 제공한다.3학년 인문계 논술은 연세대와 수학능력시험 4개 영역 최저등급 합이 7 이내를 충족해야 하는 상위 학교군 유형, 최저등급 2개 영역의 합이 5~6 이내이거나 최저등급이 없는 학교군, 인문수리논술을 출제하는 학교군으로 분류돼 있으며 지원하고자 하는 유형에 맞춰 지도받을 수 있다. 자연계 논술은 한 가지 유형만 지원할 수 있으며, 최근
-
학습 길잡이 기타
'믿음'에 관한 영어 표현들
'믿다'라는 뜻을 가진 일반적인 단어는 아마 believe일 것입니다. 그래서 The police didn"t believe me는 '경찰은 나의 말을 믿지 않았다.'라는 뜻이다.I believe I can FlyI used to think that I could not go on한때 생각했습니다. 견뎌낼 수 없을 거라고.And life was nothing but an awful song그리고 삶은 끔찍한 노래일 뿐이라고.But now I know the meaning of true love하지만 이젠 알아요. 진정한 사랑의 의미를.I'm leaning on the everlasting arms난 변치 않는 그대 두 팔에 기대고 있어요.If I can see it, then I can do it만일 내가 볼 수만 있다면, 난 그걸 할 수 있어요.If I just believe it, there's nothing to it믿기만 한다면, 아무것도 아닌 걸요.I believe I can fly난 믿어요. 내가 하늘을 날 수 있다는 것을.I believe I can touch the sky난 또 믿어요. 내가 하늘에 닿을 수 있다는 것을.I think about it every night and day난 이 생각을 매일매일 해요.Spread my wings and fly away나래를 펴고 활짝 날아가는 것을요.I believe I can soar난 믿어요. 내가 높이 비상할 수 있다는 것을.I see me running through that open door내겐 보여요. 내가 저 열린 문을 통해 달려가는 것이.I believe I can fly난 믿지요. 내가 하늘을 날 수 있다는 것을.삶을 살아가는 데 있어, 믿음은 참 중요한 요소라고 생각합니다. 내가 믿고, 또 나를 믿어주는 사람만 있다면 그 어떤 어려움도 이겨낼 수 있다고 생각하거든요. 그래서 오늘은 ‘믿음’과 관련된 영어 표현들을 알아보도록 하겠습니다.위 노래에 나오는 것처럼, ‘믿다’라는 뜻을 가진 일반적인 단어는 아마 believe일 것입니다. 그래서 The police didn't believe me는 ‘경찰은 나의 말을 믿지 않았다.’라는 뜻이고, Nobody believes how difficult the problem was라는
-
학습 길잡이 기타
'이유'를 뜻하는 영어 표현들
because는 '접속사'이기 때문에 뒤에 '절'이 나와야 하고, because of는 '전치사'이기 때문에 뒤에 '구'가 나와야 한다는 것은 시험에도 잘 나오니 쉽다고 절대 무시하면 안 됩니다.Because You Loved MeFor all those times you stood by meFor all the truth that you made me seeFor all the joy you brought to my lifeFor all the wrong that you made rightFor every dream you made come trueFor all the love I found in you내 옆에 있어준 모든 시간내게 보여준 모든 진실내 삶에 가져다 준 모든 기쁨당신이 고쳐준 모든 잘못당신 덕택에 실현된 모든 꿈당신에게서 알게 된 모든 사랑I’ll be forever thankful babyYou’re the one who held me upNever let me fallYou’re the one who saw me throughThrough it all그 모든 것에 감사해요내가 절대 쓰러지지 않도록날 붙잡아 준 사람은 당신뿐이에요그 모든 어려움을 헤쳐 나가도록도와준 사람은 바로 당신 한 사람이에요 (중략)우리는 모두 소중한 사람들 때문에 웃기도 하고 또 울기도 합니다. 그리고 모든 결과에는 반드시 원인이 있기 마련이지요. 그래서 오늘은 ‘이유’와 관련된 영어 표현에 대해 알아보도록 하겠습니다.우선 ‘~때문에’라는 뜻을 가진 가장 대표적인 단어는 아마 because일 것입니다. 그런데 because는 ‘접속사’이기 때문에 뒤에 ‘절’이 나와야 하고, because of는 ‘전치사’이기 때문에 뒤에 ‘구’가 나와야 한다는 것은 시험에도 잘 나오니 쉽다고 절대 무시하면 안 됩니다.그리고 현재완료와 함께 쓰이면 ‘~이래로’라는 뜻을 가진 since에도 ‘~때문에’라는 뜻이 있답니다. 그래서 Since we’re not very busy just now, I can get away from the office는 ‘지금은 별로
-
학습 길잡이 기타
'생글 논술·구술 모의고사'는 대입 수시 '도우미'
고교 수업에서 토론과 글쓰기 과정이 연계되고 성신여대와 한국기술교육대가 논술전형을 새로 도입하면서 한경 생글생글 논술·구술 모의고사가 고교생과 학부모들에게 관심을 끌고 있다. 2019학년 논술과 면접전형을 준비 중인 고교 3학년생뿐 아니라 글쓰기 역량을 미리 키우려는 1~2학년생의 문의도 많다.생글 논술·구술 모의고사는 고교 1학년생의 경우 요약, 비교분석, 비판, 자료 해석 등 글쓰기에 필요한 기본적인 요소를 중심으로 학습할 수 있도록 돼 있다. 최대한 쉽고 실질적으로 학습 성취를 체감할 수 있도록 했다. 2학년은 인문계, 자연계 중에서 선택할 수 있다. 인문계 논술은 기초적인 독해 능력과 글쓰기, 자기 생각을 조리있게 표현하는 기초 역량을 강화하는 데 중점을 둔다. 자연계 논술은 교과 과정을 기반으로 출제된 수리논술 모의고사를 통해 실전적으로 수시논술을 준비하도록 설계했다.올해 수시전형을 준비하는 고교 3학년은 크게 구술면접과 논술 두 가지로 나눠 대비할 수 있다. 구술면접은 서울대 연세대 고려대 교육대 사범대 등 학생부종합전형에서 심층면접을 하는 대학에 지망하고자 하는 수험생을 대상으로 한다. 실제 출제 양식에 맞춰 예상 문제를 출제하고 예시 답안 및 답안 작성 방향 제시, 관련 주제 읽기 자료를 제공한다.3학년 인문계 논술은 연세대와 수학능력시험 4개 영역 최저등급 합이 7 이내를 충족해야 하는 상위 학교군 유형, 최저등급 2개 영역의 합이 5~6 이내이거나 최저등급이 없는 학교군, 인문수리논술을 출제하는 학교군으로 분류돼 있으며 지원하고자 하는 유형에 맞춰 지도받을 수 있다. 자연계 논술은 한 가지 유형만 지원할 수 있으며, 최근
-
학습 길잡이 기타
'인기'를 뜻하는 영어 표현들
'인기 있는'이라는 뜻으로 쓰이는 가장 일반적인 단어는 popular입니다. 그래서 popular singer는 '인기 가수'라는 뜻이지요.popularYou will be Popular!넌 인기가 많아질 거야.You’re gonna be popular!넌 인기가 많아질 거라고.I’ll teach you the proper ploys When you talk to boys남자애들과 얘기할 때 적절한 방법을 알려줄게.Little ways to flirt and flounce적당히 작업 걸고 눈에 띄는 방법을.I’ll show you what shoes to wear어떤 신발을 신어야 할지도 알려줄게.How to fix your hair머리 만지는 방법도Everything that really counts To be popular인기를 얻기 위해 모든 중요한 것들을 말이야.I’ll help you be popular!네가 인기 많아지게 도울게.You’ll hang with the right cohorts좋은 친구들과 어울리고You’ll be good at sports운동도 잘하게 될 거야.Know the slang you’ve got to know꼭 알아야 할 은어도 배워야 돼.So let’s start그러니 시작하자Cause you've got an awfully long way to go:왜냐하면 갈 길이 정말 멀거든.귀엽고 재치가 넘치는 위 내용은 뮤지컬 [위키드(Wicked)]에 나오는 popular의 노래 가사입니다. 이 세상에 인기가 많은 것을 싫어할 사람은 거의 없을 거라 생각합니다. 그래서 오늘은 ‘인기’와 관련된 영어 표현들에 대해 알아보도록 하겠습니다.우선 ‘인기 있는’이라는 뜻으로 쓰이는 가장 일반적인 단어는 popular입니다. 그래서 popular singer는 ‘인기 가수’라는 뜻이지요. 하지만 라틴어 populus라는 단어가 원래 ‘민중, 사람들’이란 뜻을 가지고 있기 때문에 popularity는 ‘인기’란 뜻이지만 population은 ‘인구’란 뜻이랍니다.그래서 contrary to popular belief란 표현은 ‘일반 사람이 믿고 있는 것과는 반대로
-
학습 길잡이 기타
Test의 다른 표현들
시험은 examination이라고 합니다. 간단히 줄여서 exam이라고 하고요.'중간고사'는 midterm exam, '기말고사'는 final exam이라고 합니다.'쪽지 시험'처럼 예고 없이 보는 시험은 pop quiz라고 한답니다.School of RockBaby we was making straight A’s,우린 맨날 만점만 받아왔지.But we was stuck in a dumb daze,하지만 바보 같은 짓에만 열중하고 있었던 거야.Don’t take much to memorize your lies,그런 거짓말들을 외우는데 시간 낭비하지마.I feel like I’ve been hypnotized,지금까지 계속 세뇌당한 기분이야.But then that magic man he come to town,그런데 어느 날 마법사가 나타나He spun my head around,내 머릿속을 휘저었지.He said recess is in session, two and two make five수업시간에도 나가 놀라고만 하고, 2 더하기 2는 5라고 가르쳐줬어.And now, baby, oh I’m alive이제 서야 내가 정말 세상을 살아가는 기분이야.Oh yeah, I’m alive!정말 살아있는 기분이라고!영화 [School of Rock]에서 음악 교사인 ‘잭 블랙’은 학생들에게 ‘시험’ 따위는 잊고 진짜 하고 싶은 걸 하라고 말합니다. 하지만 실제 삶에서는 ‘시험’을 잊고 살기란 정말 쉽지 않습니다. 그래서 오늘은 ‘시험’에 관련된 영어 표현들에 대해 알아보도록 하겠습니다.우선 다들 아시는 것처럼, 시험은 examination이라고 합니다. 간단히 줄여서 exam이라고 하고요. 그래서 ‘중간고사’는 midterm exam, 그리고 ‘기말고사’는 final exam이라고 합니다. 또 우리의 ‘쪽지 시험’처럼 예고 없이 보는 시험은 pop quiz라고 한답니다.Test에도 ‘시험’ 혹은 ‘실험’이란 뜻이 있기 때문에, take a test는 ‘시험을 치르다’라는 뜻이고, pass a test는 ‘
-
학습 길잡이 기타
Fine의 여러 의미들
fine은 기본적으로 '좋은, 멋진, 훌륭한'이란 뜻을 가지고 있습니다. 그래서 a fine view는 '절경'이고, a fine character는 '훌륭한 인물'이란 뜻입니다.One Fine DayOne fine day, you’ll look at meAnd then you’ll know our love was, meant to beOne fine day, you’re gonna want me for your girl어느 멋진 날에, 당신은 날 볼 거예요.우리 사랑은 예정된 거란 걸 알게 되겠죠.어느 멋진 날에, 내가 당신의 연인이 되길 바라게 될 거예요.The arms I long for, will open wideAnd you’ll be proud to have me, right by your sideOne fine day, you’re gonna want me for your girl그렇게 원했던 팔이 넓게 열리고,당신 곁에 있는 날 보면 흐뭇해 하겠죠.어느 멋진 날에, 내가 당신의 연인이 되길 바라게 될 거예요.Though I know you’re the kind of boyWho only wants to run aroundI’ll keep waiting, and, someday darlingYou’ll come to me when you want to settle down,당신이 여기저기 떠돌아다니기 좋아하는 사람이라 알고는 있지만,기다릴게요. 그리고 언젠가 당신은 내게로 올 거예요.머물고 싶을 그때One fine day, we’ll meet once moreAnd then you’ll want the love you threw away beforeOne fine day, you’re gonna want meAnd one find day, you’re gonna want meAnd one find day, you’re gonna want me for your girl어느 멋진 날에, 우리 다시 만나고당신은 헌신짝처럼 던져버린 사랑을 다시 바라게 될 거예요.어느 멋진 날에, 내가 당신의 연인이 되길 바라게 될 거예요.어느 한국인이 미국에 갔다가 교통사고를 당했습니다. 심하게 다쳐 피투성이가 돼 죽어가는 그에게 구조대원이 외쳤습니다. “How are you?” 그러자 그 부상자는 다 죽어가는 목소리로 간신히 이렇게 대답했다고 합니다. “Fine, thank you. And you?&rdq