[신동열의 고사성어 읽기] 仰不愧於天 (앙불괴어천)
▶ 한자풀이
仰: 우러를 앙
不: 아니 불
愧: 부끄러워할 괴
於: 어조사 어
天: 하늘 천


스스로 몸가짐이 도리에 맞아
하늘을 우러러보아 부끄럽지 않음
- <맹자>

‘군자의 세 가지 즐거움(君子三樂)’이라는 유명한 구절은 <맹자> 진심상(盡心上) 편에 나오는 말이다.

“맹자께서 말씀하셨다. ‘군자에게 세 가지 즐거움이 있으니, 천하에 왕 노릇 하는 것은 거기에 끼어 있지 않다. 부모가 모두 생존해 계시고 형제가 무고(無故)한 것이 첫 번째 즐거움이요, 위로는 하늘을 우러러 부끄럽지 않고 아래로 굽어보아 사람들에게 부끄럽지 않은 것이 두 번째 즐거움이요, 천하의 영재를 얻어서 교육시키는 것이 세 번째 즐거움이다.’”

유교에서 추구하는 이상적인 군자상의 일면을 엿볼 수 있는 대목이다. 집안에서는 부모와 형제를 잘 봉양해 무탈하게 하는 것, 스스로는 처신을 단정히 하고 예의염치를 아는 것, 밖에서는 훌륭한 인재를 얻어 양성하는 세 가지야말로 군자의 도라는 뜻이다. 바란다고 다 이루는 것은 아니지만 이루고 나면 이보다 더 큰 즐거움이 없다는 뜻에서 ‘군자삼락’이라는 말로 그 중요성을 강조했다.

앙불괴어천 부부작어인(仰不愧於天 俯不於人)은 하늘에도 사람에게도 부끄럽지 않도록 자신의 몸가짐을 바르게 하고 도리에 어긋나지 않도록 항상 조심하는 군자의 자세를 이르며, 흔히 앙불괴어천으로 줄여 쓴다. <중용>에도 “군자는 누가 보지 않을 때에도 경계하고 삼가며 누가 듣지 않을 때에도 두려워한다. 어두운 곳보다 더 드러나는 곳은 없으며 작은 일보다 더 나타나는 일은 없으니, 군자는 그 홀로를 삼가는 것이다”라는 구절이 나오는데, 앙불괴어천과 뜻이 맞닿는다.

작가/시인
'인문 고사성어' 저자
작가/시인 '인문 고사성어' 저자
“죽는 날까지 하늘을 우러러 한 점 부끄럼이 없기를….”. 누구도 윤동주의 ‘서시’처럼 한 점 부끄럼 없이 세상을 살기는 어렵다. 하지만 스스로 자신을 돌이켜보며 세상길을 걸으면 하늘을 보면서도 부끄러움이 조금은 덜해질 것이다.