지금까지 학습한 내용 점검해 보세요
♣문장구조 실전 문제
문제들을 풀어보며 지금까지 학습한 내용들을 총 점검해 보도록 하자.
1. 다음 밑줄 친 부분 중 어법상 어색한 것을 골라라.
①From the 5th to the 15th centuries, Europeans with tooth problems went to people ②called barber surgeons. These people performed ③many services, including cutting hair, pulling teeth and ④to treat medical conditions.
[2~3] 다음 문장의 [ ] 안에서 어법상 적절한 표현을 선택하라.
2. A job is like a marriage or [having /to have] a spouse. Sometimes you don't know it's right for you until you live with it.
3. There should be two powers in poetry:the power of exciting the sympathy of the reader by a faithful adherence to the truth of nature and the power [to give/of giving] the interest of novelty through imagination.
[4~6] 다음 문장에서 어법상 어색한 부분을 찾아 바로잡으라.
4. Our early ancestors may have used the fingers of their hands or cut notches on tree branches to indicate how many apples had they picked that day.
5. A:Do you think who will win the race?
B:I'll bet the defending champion.
6. Not only is the act of writing a note of appreciation focus your attention on what's right in your life,but the person receiving it will be touched and grateful.
<정답 및 해설>
1. 정답:④to treat→treating (병렬구조에 대한 문제로 cutting, pulling teeth와 같은 구조가 되기 위해서는 treating으로 고쳐야 한다.)
해석:5세기에서 15세기까지 유럽인들은 치아에 문제가 있을 때 이발사 겸 외과의사로 불리는 사람들에게 갔다. 이 사람들은 이발, 발치, 의료행위 등 다양한 서비스를 하였다.
2. 정답:having (like의 목적어로 명사 marriage와 접속사 or를 사이에 둔 병렬구조이므로 동명사가 와야 한다.)
해석:직업이란 결혼, 즉 배우자와 함께 사는 것과 같다. 때로는 함께 살아보아야 자신에게 맞는지 알게 된다.
3. 정답:of giving (power of exciting과 병렬구조이므로 power of giving이 되어야 한다.)
해석:시에는 두 가지 힘이 있어야 한다. 자연의 진리를 충실히 지킴으로써 독자의 공감을 불러일으키는 힘과 상상력을 통해 새로움에 대한 흥미를 가져다주는 힘이 그것이다.
4. 정답:had they picked→they had picked (indicate에 걸리는 목적어로써 간접 의문문 how 절이 왔으므로 'how many+주어+동사'의 어순이어야 한다.)
해석:우리의 옛 조상들은 그날 사과를 몇 개나 땄는지를 표시하기 위해 손가락을 사용하거나 나뭇가지에 표시했을지도 모른다.
5. 정답:Do you think who will→Who do you think will (간접의문문이 Yes/No로 대답할 수 없는 think의 목적어이므로 의문사가 문두로 와야 한다.)
해석 A:그 경주에서 누가 이길 거라고 생각하니?
B:현 챔피언이 이길 거야.
6. 정답: Not only is→Not only does (Not only 도치구문에서 문장의 주어는 the act이고 동사는 focus 이므로 3인칭 단수동사를 받는 does가 와야 한다.)
해석: 감사의 글을 남기는 행위는 당신의 삶에서 옳은 일에 집중하게 할 뿐 아니라 그것을 전달받는 사람 역시 감동받고 감사하게 할 것이다.
---------------------------------------------------
♣English Alive
다음 기사를 읽고 밑줄 친 병렬 구조에 유의하며 해석하라.
New Kind of Civil-rights Rally
Tens of thousands of people rallied in U.S. cities from Boston to Phoenix, waving American flags and banging drums to demand dignity and rights for millions of illegal immigrants.
Some have compared this protest to the 1960s civil rights movements.
They are against the new legislation that would turn millions of illegal immigrants into felons.
The House has already passed a much harsher bill, mainly with Republican votes, focusing on tightening the border with Mexico and cracking down on illegal immigrants and those who employ or help them.
[해석]
새로운 형태의 민권 집회
수만 명의 사람들이 보스턴에서부터 피닉스에 걸친 미국 도시들에서 미국 국기를 흔들고 북을 두드리며 수백 만 명의 불법 체류자들의 존엄과 인권을 요구하는 시위를 벌였다.
어떤 사람들은 이 시위를 1960년대의 민권 운동에 비유하기도 하였다.
그들은 수백 만 명의 불법 체류자들을 중범죄자로 만들어 버릴 새로운 입법에 반대하고 있다.
미 하원은 주로 공화당의 투표에 의하여 이미 훨씬 가혹한 법을 통과시켰는데,그 법은 멕시코와의 국경 경비를 강화하고,불법 이민자들과 그들을 고용하거나 돕는 사람들에게 단호한 조처를 취하는 것에 초점을 맞추고 있다.
[어휘]
·civil right 민권,인권
·rally (집회를 위해서) 모이다,집회
·dignity 존엄
·legislation 입법
·felon 중범죄자
·The House (미국의)하원 cf.The Senate 상원
·harsh 가혹한
·crack down on ~ 단호히 조처하다
♣문장구조 실전 문제
문제들을 풀어보며 지금까지 학습한 내용들을 총 점검해 보도록 하자.
1. 다음 밑줄 친 부분 중 어법상 어색한 것을 골라라.
①From the 5th to the 15th centuries, Europeans with tooth problems went to people ②called barber surgeons. These people performed ③many services, including cutting hair, pulling teeth and ④to treat medical conditions.
[2~3] 다음 문장의 [ ] 안에서 어법상 적절한 표현을 선택하라.
2. A job is like a marriage or [having /to have] a spouse. Sometimes you don't know it's right for you until you live with it.
3. There should be two powers in poetry:the power of exciting the sympathy of the reader by a faithful adherence to the truth of nature and the power [to give/of giving] the interest of novelty through imagination.
[4~6] 다음 문장에서 어법상 어색한 부분을 찾아 바로잡으라.
4. Our early ancestors may have used the fingers of their hands or cut notches on tree branches to indicate how many apples had they picked that day.
5. A:Do you think who will win the race?
B:I'll bet the defending champion.
6. Not only is the act of writing a note of appreciation focus your attention on what's right in your life,but the person receiving it will be touched and grateful.
<정답 및 해설>
1. 정답:④to treat→treating (병렬구조에 대한 문제로 cutting, pulling teeth와 같은 구조가 되기 위해서는 treating으로 고쳐야 한다.)
해석:5세기에서 15세기까지 유럽인들은 치아에 문제가 있을 때 이발사 겸 외과의사로 불리는 사람들에게 갔다. 이 사람들은 이발, 발치, 의료행위 등 다양한 서비스를 하였다.
2. 정답:having (like의 목적어로 명사 marriage와 접속사 or를 사이에 둔 병렬구조이므로 동명사가 와야 한다.)
해석:직업이란 결혼, 즉 배우자와 함께 사는 것과 같다. 때로는 함께 살아보아야 자신에게 맞는지 알게 된다.
3. 정답:of giving (power of exciting과 병렬구조이므로 power of giving이 되어야 한다.)
해석:시에는 두 가지 힘이 있어야 한다. 자연의 진리를 충실히 지킴으로써 독자의 공감을 불러일으키는 힘과 상상력을 통해 새로움에 대한 흥미를 가져다주는 힘이 그것이다.
4. 정답:had they picked→they had picked (indicate에 걸리는 목적어로써 간접 의문문 how 절이 왔으므로 'how many+주어+동사'의 어순이어야 한다.)
해석:우리의 옛 조상들은 그날 사과를 몇 개나 땄는지를 표시하기 위해 손가락을 사용하거나 나뭇가지에 표시했을지도 모른다.
5. 정답:Do you think who will→Who do you think will (간접의문문이 Yes/No로 대답할 수 없는 think의 목적어이므로 의문사가 문두로 와야 한다.)
해석 A:그 경주에서 누가 이길 거라고 생각하니?
B:현 챔피언이 이길 거야.
6. 정답: Not only is→Not only does (Not only 도치구문에서 문장의 주어는 the act이고 동사는 focus 이므로 3인칭 단수동사를 받는 does가 와야 한다.)
해석: 감사의 글을 남기는 행위는 당신의 삶에서 옳은 일에 집중하게 할 뿐 아니라 그것을 전달받는 사람 역시 감동받고 감사하게 할 것이다.
---------------------------------------------------
♣English Alive
다음 기사를 읽고 밑줄 친 병렬 구조에 유의하며 해석하라.
New Kind of Civil-rights Rally
Tens of thousands of people rallied in U.S. cities from Boston to Phoenix, waving American flags and banging drums to demand dignity and rights for millions of illegal immigrants.
Some have compared this protest to the 1960s civil rights movements.
They are against the new legislation that would turn millions of illegal immigrants into felons.
The House has already passed a much harsher bill, mainly with Republican votes, focusing on tightening the border with Mexico and cracking down on illegal immigrants and those who employ or help them.
[해석]
새로운 형태의 민권 집회
수만 명의 사람들이 보스턴에서부터 피닉스에 걸친 미국 도시들에서 미국 국기를 흔들고 북을 두드리며 수백 만 명의 불법 체류자들의 존엄과 인권을 요구하는 시위를 벌였다.
어떤 사람들은 이 시위를 1960년대의 민권 운동에 비유하기도 하였다.
그들은 수백 만 명의 불법 체류자들을 중범죄자로 만들어 버릴 새로운 입법에 반대하고 있다.
미 하원은 주로 공화당의 투표에 의하여 이미 훨씬 가혹한 법을 통과시켰는데,그 법은 멕시코와의 국경 경비를 강화하고,불법 이민자들과 그들을 고용하거나 돕는 사람들에게 단호한 조처를 취하는 것에 초점을 맞추고 있다.
[어휘]
·civil right 민권,인권
·rally (집회를 위해서) 모이다,집회
·dignity 존엄
·legislation 입법
·felon 중범죄자
·The House (미국의)하원 cf.The Senate 상원
·harsh 가혹한
·crack down on ~ 단호히 조처하다