Your skin is so perfect!

'…가 장난이 아니다'라는 표현을 과연 영어로 어떻게 말할까요?안타깝게도 한마디로는 표현할 수가 없습니다.

장난이 아닌 대상이 무엇인지,굉장히 좋다는 의미인지,그 반대인지를 파악하고 상황에 맞게 쓸 수밖에요.

예를 들어 정말 '장난 아니게 어려운' 상황에서는 "It's no picnic" 혹은 "This is no joke"와 같은 표현이 쓰이고요.

피부가 '장난이 아니게 좋다'는 의미로는 "Your skin is so perfect" "Yourskin is so soft,absolutely flawless"와 같이 표현할 수 있습니다.


Christina: Your skin is so perfect! It's absolutely flawless.How do you keep your skin looking so amazing?

Britney: Well….Try to get plenty of sleep,drink lots of water,stay out of the sun and avoid stress?

Christina: That's what I've been doing for years but look at my skin!

Britney: Christina, you're got to quit smoking first. It does nasty things to your complexion.


크리스티나: 너 피부가 장난이 아니다! 잡티 하나 없네.피부관리를 어떻게 하기에 그렇게 끝내주니?

브리트니: 음…. 잠을 많이 자고, 물을 많이 마시고, 햇볕에 노출을 삼가고,스트레스를 안 받는 정도라고나 할까?

크리스티나: 나도 벌써 몇 년째 그렇게 하고 있다고.그런데 내 피부를 좀 봐!

브리트니: 크리스티나, 넌 담배부터 끊어야 돼.안색이 정말 안 좋아진다니까.

*flawless 흠 없는,완벽한

*stay out of ~ .~을 피하다, 끼어들지 않다

(ex)Stay out of it!

(이 일에 끼어들지 마세요!)

Stay out of the way.

(길에서 좀 비키세요.)

*quit smoking 담배를 끊다

*nasty 더러운,고역스러운

*complexion 안색


◆tip

You'll never imagine how huge my late night snack is.

(난 밤늦게 먹는 양이 장난이 아니야.)

It's pouring and hailing outside!

(밖에 비 내리는 게 장난이 아니야!)


아침형 인간 (a morning person)

일찍 일어날수록 더 건강해지고,더 부유해지고,더 현명해진다?

아침을 바꿔 인생을 바꾼다는 '아침형 인간'의 개념이 일본의 비즈니스 트렌드로 소개된 후 국내에서도 '아침바람'이 꾸준히 이어지고 있습니다.

새벽 3시에 기상하는 미국의 빌 게이츠(Bill Gates) 마이크로소프트 회장을 비롯한 세계 최고경영자(CEO)들은 하나같이 '아침형 인간'이라고 하는데요,우리나라의 경우에도 한 잡지 조사 결과 100대 대기업 CEO의 평균 기상시간은 5시54분이라고 합니다.

그렇다면 '아침형 인간',영어로는 어떻게 말할까요?우리말 그대로 a morning person이라고 한답니다.

반대로 저녁 시간을 잘 활용하는 '저녁형 인간'은 a night person 또는 a night owl이라고 합니다.


Chris:Sharon is a morning person.She cheerfully pops out of bed every day.

Amy:Not me. I start in low gear. Every morning, stumble out of bed, stagger to the living room and collapse on the couch for a few more precious minutes to sleep.

Chris: I'm not a morning person,either.I use three alarm clocks to wake up in the morning.

Amy: I must ask Sharon how she does that.


크리스:샤론은 아침형 인간이야. 매일매일 가뿐하게 잘도 일어난다니까.

에이미: 난 아냐.아침엔 컨디션이 제로야.아침마다 침대에서 비틀비틀 기어 나와 거실로 어기적거리며 가서는 몇 분이라도 더 자려고 소파에 쓰러져 버린다니까.

크리스: 나도 아침형 인간은 아냐. 아침에 일어나려고 자명종을 세 개나 맞춰 놓거든.

에이미:샤론한테 비법이나 좀 물어봐야겠다.


*pop out of bed 침대에서 벌떡 일어나다

*in low gear 컨디션 나쁘게,힘이 없이

*stumble 비틀거리다

*stagger 비척대다, 갈지자로 걷다

*collapse 무너지다,쓰러지다

◆tip

I'm an early bird.

(난 아침에 일찍 일어나는 편이야) *early bird 일찍 일어나는 사람

The early bird gets the worm.

(일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다.)

I'm more of a night owl.

(나는 올빼미 체질에 더 가깝지.)