'snowed under' with work. → 일에 파묻혀 있다.

⊙ 연재를 시작하며

지금까지 본 칼럼을 통해서 어휘와 어법,그리고 영어의 배경 지식까지 다양한 주제를 다뤄왔다.

지금까지 연재된 내용들은 어떤 의미에서는 영어학습의 '준비운동'이라고 할 수 있는 분야이다.

기본어휘와 필수문법,그리고 영어의 배경지식은 그 자체가 목적이라기보다는 실생활에서 쓰이는 영어를 자유롭게 구사하기 위한 튼튼한 기초가 되는 내용들이다.

이 단계가 끝났다는 것은 이제야 본격적으로 영어의 넓은 바다에 뛰어들어 지금까지 학습한 내용을 활용하여 실제로 쓰이는 영어를 획득하는 단계에 비로소 도달했다는 것을 의미할 뿐이다.

우리가 이미 살펴본 어휘와 어법에 대해 확실한 기초를 다진 독자라면 영어의 상당부분은 해결되었다고 말할 수 있다.

왜냐하면 어휘와 어법만 분명하다면 낱말들을 적절하게 엮음으로써 무수히 많은 문장들을 자유롭게 만들어낼 수 있기 때문이다.

그러나 언어 학습은 어휘와 어법만 정복했다고 끝나는 것이 아니란 사실을 기억해야 한다.

어휘조합만으로 해결하기에 언어란 것은 너무도 복잡한 문화의 산물이다.

실생활에 쓰이는 언어 표현에는 한 사회의 문화와 풍습,전통 등이 포함된 '독특한 표현'들이 존재할 수밖에 없다.

이러한 표현들은 문법적인 지식만으로는 절대로 해결될 수 없다.

앞으로 연재될 본 칼럼에서는 일상생활에서 빈번히 접하는 생생한 실용표현들을 각 상황별로 살펴볼 것이다.

특히,문법만으로는 해결되지 않고 반드시 '별도의 지식'이 필요한 표현들에 대해서도 많이 다루게 될 것이다.

따라서 오래되고 고리타분한 영어가 아닌 영어권 국가에서 현재 쓰이고 있는 '따끈따끈한' 영어를 공부하길 원하는 독자들에게 본 칼럼은 큰 도움이 될 것이라 믿어 의심치 않는다.

지금까지의 연재와는 다르게,상황별 영어표현은 설명보다는 예문과 표현들을 가능한 한 많이 수록하는 방식으로 연재될 것이다.

다시 말해 '영어학습에 관한' 내용보다는 실제적인 영어표현을 하나라도 더 많이 기재하는 방식으로 전개될 것이다.

여기서 다루게 될 표현들은 회화뿐 아니라 AFN,CNN,요즘 인기 있는 미국 드라마는 물론 토플이나 토익을 비롯한 각종 영어시험에도 많이 언급되는 필수적인 내용들이므로 철저하게 학습해 줄 것을 당부한다.

⊙ 할 일이 많은 상태

[김기훈 대표의 백그라운드 잉글리쉬] 1. 일과 관련된 영어 표현
할 일이 많은 상태를 나타낼 때 have many works to do와 같이 문법적인 표현을 사용할 수도 있지만 현지인들은 다음과 같은 말도 많이 쓴다.

특히 'be + up to + 신체의 일부(ears,neck,eyes)'는 빈번히 사용되는 표현이므로 꼭 기억해 두자.

또한 현지인들이 많이 쓰는 'snowed under'란 idiom도 알아두어야 한다.

이는 말 그대로 눈에 파묻힌 것처럼 일에 파묻혀 있는 모습에서 유래된 표현이다.

I can't see you this afternoon,because I'm snowed under with work.

일이 산더미처럼 쌓여 있기 때문에 오늘 오후에는 만날 수 없다.

I have a lot on my plate at the moment.

현재 나는 할 일이 너무 많다.

In the winter,I'm not so busy,but during the summer,I'm up to my ears in work.

겨울에는 그다지 바쁘지 않지만 여름에는 일이 산더미처럼 쌓여 있다.

I'm up to my neck with work.

일이 태산같이 쌓여 있다.

I'm up to the eyes in work.

일 때문에 꼼짝 못 할 지경이다.

I'm swamped with work.

할 일이 너무 많이 있다.

I'm tied up at work.

나는 지금 일에 매여 있다.

He is behind in his work.

그는 일이 밀려 있는 상태이다.

You must catch up on your work.

너는 밀린 일을 따라잡아야 한다.

I'd like to start a new business,but my children have tied my hands.

사업을 새로 시작하고 싶지만 아이들 때문에 아무 것도 못하고 있다.

My father's business is short-handed at the moment,so he's advertising for new staff.

아버지의 사업은 현재 일손이 딸린다. 그래서 아버지는 새 직원을 구하는 광고를 내셨다.

You have to work overtime tomorrow.

너는 내일 초과근무를 해야 한다.

The director has a full schedule for next month.

그 이사는 다음 달 일정이 꽉 차 있다.

⊙ 정신없이 바쁜 상태

영어도 한국어와 마찬가지로 과장적인 표현이 많이 등장하는데 바쁜 상황을 설명할 때도 그러하다.

다음의 문장들을 보면 알겠지만 숨 쉴 시간이나 혹은 생각할 시간도 없이 바쁘다는 표현은 과장되면서도 쉽게 공감이 되는 말이라고 할 수 있을 것이다.

I don't have time to breathe.

I don't have time to think.

There aren't enough hours in the day.

하루가 어떻게 지나가는지 모를 정도로 바쁘다.

Not a moment to spare.

한 순간도 쉴 틈이 없다.

My secretary has his hands full with preparations for today's meeting.

내 비서는 오늘 회의를 준비하느라 매우 바쁘다.

I've been on the go since this morning.

나는 아침부터 바쁘게 일하고 있다.

I don't have time to play computer games. I'm as busy as a bee.

나는 너무 바쁘기 때문에 컴퓨터 게임을 할 시간이 없다.

I've only got one pair of hands.

정말 손이 열 개라도 모자랄 지경이다.

My brother is busy reviewing the report.

내 동생은 그 보고서를 검토하느라 매우 바쁘다.

I can't spare any time at present.

현재로서는 조금도 시간을 낼 수가 없다.

I've been pushed all day long.

하루 종일 시간에 쫓기고 있다.

She is too busy to take any time off.

그녀는 너무 바빠서 조금도 쉴 수가 없다.

다음의 두 문장들은 바쁜 상황을 묘사할 때 쓰이는 표현들이지만 다소 informal하기 때문에 공식적인 자리에서는 사용하지 않는 것이 좋다.

다만 뜻 정도만 알아두자.

I've been running around with my head cut off.

I've been running around like a chicken with its head cut off.